日本强伦姧熟睡人妻完整视频,国产精品亚洲а∨天堂123,亚洲国产精品综合久久网各 ,高中女无套中出17P

第四屆國際傳播外語人才培養(yǎng)高端論壇在西安舉行

分享到:
分享到:

第四屆國際傳播外語人才培養(yǎng)高端論壇在西安舉行

2025年06月16日 10:28 來源:中國網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中國網(wǎng)6月14日訊 6月14日,由陜西省人民政府外事辦公室與西安翻譯學(xué)院聯(lián)合舉辦的“第四屆國際傳播外語人才培養(yǎng)高端論壇”在西安翻譯學(xué)院啟幕。此次論壇以“文明互鑒·翻譯傳播”為主題,聚焦國際傳播外語人才培養(yǎng)這一關(guān)鍵議題,積極響應(yīng)國家文化強國戰(zhàn)略,全力推動國際傳播能力建設(shè)。

活動合影 主辦方供圖

  陜西省人民政府外事辦公室副主任高進(jìn)孝,中國翻譯協(xié)會常務(wù)副秘書長、中國外文局翻譯院副院長邢玉堂,西安翻譯學(xué)院董事長丁晶出席開幕式并致辭。中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長、中國外文局原副局長兼總編輯黃友義,外交部公共外交咨詢委員會委員、中國翻譯協(xié)會副會長陳明明,歐洲科學(xué)院院士、湖南師范大學(xué)原黨委書記蔣洪新,澳門中西創(chuàng)新學(xué)院校董、校長、西安翻譯學(xué)院名譽校長教授仲偉合,教育部長江學(xué)者、上海交通大學(xué)特聘教授彭青龍,全國翻譯碩士(MTI)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會委員、西安外國語大學(xué)原副校長黨爭勝,教育部長江學(xué)者、東南大學(xué)首席教授王啟龍,西安翻譯學(xué)院英文學(xué)院院長袁小陸等50余位國內(nèi)知名專家學(xué)者也親臨現(xiàn)場。開幕式由西安翻譯學(xué)院執(zhí)行董事、校長崔智林主持。

陜西省人民政府外事辦公室副主任高進(jìn)孝致辭 主辦方供圖

  高進(jìn)孝在致辭中指出,當(dāng)今世界正經(jīng)歷百年未有之大變局,各國相互依存加深,文明交流互鑒意義重大。陜西作為中華文明重要發(fā)祥地與古絲綢之路起點,在促進(jìn)中外文明交流上優(yōu)勢突出,對高層次國際傳播外語人才需求迫切。面對技術(shù)浪潮與國家戰(zhàn)略需求,要積極探索翻譯教育變革路徑,構(gòu)建完善語言服務(wù)體系,推動中華文化“走出去”。此次論壇搭建交流平臺,匯聚各方智慧,將為人才培養(yǎng)提供“陜西方案”,貢獻(xiàn)“中國智慧”。

中國翻譯協(xié)會常務(wù)副秘書長、中國外文局翻譯院副院長邢玉堂致辭 主辦方供圖

  邢玉堂強調(diào),本屆論壇主題緊密結(jié)合國家戰(zhàn)略需求,凸顯了外語尤其是翻譯人才在國際傳播工作中的重要作用。當(dāng)前復(fù)合型應(yīng)用型高端翻譯人才需求顯著增長,翻譯人才結(jié)構(gòu)性矛盾日益突出。要堅定翻譯專業(yè)教育和人才培養(yǎng)的信心,立足國家、社會和行業(yè)實際需求,堅持系統(tǒng)思維、多方共育,以產(chǎn)教融合增強翻譯人才培養(yǎng)的針對性系統(tǒng)性;同時善用技術(shù)賦能,加快提升師生數(shù)字素養(yǎng),更好服務(wù)國家語言戰(zhàn)略和對外傳播事業(yè)。

西安翻譯學(xué)院董事長丁晶致辭 主辦方供圖

  丁晶表示,在全球化與數(shù)字化深度融合的背景下,國際傳播意義重大。西安翻譯學(xué)院作為西北外語教育重鎮(zhèn),始終以服務(wù)國家戰(zhàn)略為己任,積極培養(yǎng)國際傳播外語人才。建校近40年來,學(xué)校辦學(xué)成果豐碩,榮獲諸多榮譽。學(xué)校已連續(xù)四年舉辦該論壇,旨在匯聚各界智慧,探討如何推動中華文化“走出去”。當(dāng)前國際形勢復(fù)雜,外語教育面臨新挑戰(zhàn)。本屆論壇聚焦前沿議題,期待集眾智、凝共識,在人才培養(yǎng)等方面形成務(wù)實成果,助力外語教育及國際傳播能力建設(shè)。

西安翻譯學(xué)院執(zhí)行董事、校長崔智林主持開幕式 主辦方供圖

  開幕式結(jié)束后,論壇進(jìn)入主旨發(fā)言、主編論壇及相關(guān)平行論壇環(huán)節(jié)。來自全國各地20余所大學(xué)的60多名專家學(xué)者以及相關(guān)期刊的主編圍繞“技術(shù)賦能下的翻譯教學(xué)模式改革”“‘一帶一路’倡議下的語言服務(wù)與人才培養(yǎng)”“翻譯與國際傳播中的文化差異與調(diào)適”“翻譯與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的國際傳播”等前沿議題展開深入研討。

中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長、中國外文局原副局長兼總編輯黃友義作主旨發(fā)言 主辦方供圖

  黃友義以《在AI背景下,使用融通中外的語言,提高國際傳播效果》為題,深入探討了AI時代如何提升國際傳播效果;陳明明深入分析領(lǐng)導(dǎo)人演講中隱喻的翻譯問題;蔣洪新圍繞譯中學(xué)、學(xué)中譯,分享了《大中華文庫》與《漢英對照湖湘經(jīng)典叢書》的翻譯實踐與教學(xué)經(jīng)驗;仲偉合分享了語言服務(wù)視角下國家形象塑造3C模型建構(gòu)研究。此外,彭青龍指出區(qū)域國別研究及人才培養(yǎng)是外語學(xué)科服務(wù)國家戰(zhàn)略的新方向;黨爭勝聚焦AI技術(shù)時代,闡述對翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)的思考;王啟龍圍繞外語與翻譯分享獨到見解,引發(fā)深思;袁小陸探討翻譯傳播在國家形象塑造、文化傳播等方面的重要作用。數(shù)十位專家學(xué)者們的精彩發(fā)言,為與會人員帶來了一場思想的盛宴,產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的學(xué)術(shù)影響力。

外交部外語專家、外交部公共外交咨詢委員會委員、中國翻譯協(xié)會副會長陳明明作主旨發(fā)言 主辦方供圖

  會前,與會人員還參觀了西安翻譯學(xué)院教科研成果展,對該校在多個領(lǐng)域的教科研成果有了較為全面地了解。從翻譯技術(shù)的創(chuàng)新應(yīng)用到語言文化研究的深入拓展,從教學(xué)方法的改革實踐到人才培養(yǎng)模式的優(yōu)化創(chuàng)新,這些成果展示了學(xué)校在教育教學(xué)和科學(xué)研究方面的積極探索與顯著成效,為與會人員提供了豐富的交流素材和思考方向。

與會嘉賓參觀西安翻譯學(xué)院教科研成果展 主辦方供圖

  據(jù)了解,本次論壇吸引了32所陜西省內(nèi)外知名高校專家學(xué)者以及權(quán)威媒體界友人齊聚一堂、共襄盛舉。此次論壇的舉辦,為國際傳播外語人才培養(yǎng)搭建了高端交流平臺,對于推動外語教育教學(xué)改革、加強高端翻譯人才隊伍建設(shè)具有重要意義。

【編輯:王琴】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部